co to znaczy "schifo"??

Temat przeniesiony do archwium.
kochani,co to znaczy "schifo"???
schifo - odraza, wstręt
che schifo! - ale okropne (ohyda)! cóż za obrzydlistwo!
obrzydlistwo
Dopiszę się do tego tematu.
Co znaczy "frinche"? Tłumaczyłam Cristopherowi "La danza" w temacie 'Aria Fiordiligi' i na pierwszy rzut oko przeczytałam 'finchè' i tak też źle przetłumaczyłam. A ma być wyraźnie 'frinche' i nie wiem co to jest.
Tujaga, widzialam Twoje tlumaczenie. Mam watpliwosci co do "frinche". Przydalby sie ekspert od dialektu neapolitanskiego zeby potwierdzic bo wg mnie frinche to jest cos w rodzaju naszego "hop siup" albo "dokoluska" :-)))) czyli slowko wskazujace na pewien ruch w tancu, frinche to zwrot, obrot w tancu z poskokiem. Jest tez do tego taki zwrot "frinche ballacche" ostatnio byl nawet modny ...
odpowiedź chyba niezbyt rozgarnietej Włoszki:
tricche ballacche non penso siano 2 parole italiane. Sono state inventate in un programma televisivo italiano (la fattoria). Fanno parte di un ritornello
Użytkownik xxxx mówi:
il ritornello si balla
no wlasnie to nie sa parole italiane bo zostaly wziete z dialektu neapolitanskiego - tego jestem pewna. tym bardziej, ze facet, ktory jes uzyl jest neapolitanczykiem. Nieraz slyszalam je w Neapolu. Dlatego smiem przypuszczac, ze wszystkie te slowa maja podobne pochodzenie i znaczenie. W jezyku polskim slowa nasladujace dzwiek okresla sie jednym slowem (w tym momencie mam wlasnie blokade i nie pamietam) i podobnie okresla sie slowa nasladujace ruch. Obstaje przy swoim odpowiedniku "hop, siup, hopsasa"...co wy na to ???
DŹWIĘKONAŚLADOWCZE
cos ty, na to tez wpadlam ...jest na to takie ladne okreslenie ale za nic nie moge sobie przypomniec
MAM !!!! ONOMATOPEIA ! Siiiiiiii !!!!!!!!!!!!!!!!
ONOMATOPEJA
NIE WIDZIAŁEM TWOJEGO !!!!!!
>odpowiedź chyba niezbyt rozgarnietej Włoszki

A gdzies Ty te niezbyt rozgarnieta Wloszke znalazl?
PRZEZ MESSENGERA Z TORINO
Dzieki za zaspokojenie mojej ciekawosci.
ZAPIEKANKA bedzie wiedzial. On jest z poludnia. ZAPIEKANKA ODEZWIJ SIE !!!
Dziękuję za wyjaśnienia, bo nie dawało mi to spokoju. Zorientowałam się, że nie ma być 'finchè' dopiero kiedy odsłuchałam jak to śpiewa Caruso i zdziwiona co on śpiewa, jakie 'frinche'? i co to jest?
Dzięki :-)*
trzeba odswiezyc.. dla nowych..
no ale co tu jest takiego interesujacego w tym watku? jak powiedziec po wlosku 'hopsasa'?
..opa opa? :D
Il Triccheballacche è uno strumento popolare italiano, formato da tre martelletti in legno intelaiati fra loro.

I tre martelletti sono paralleli fra loro, mentre i due telai in legno sono perpendicolari rispetto ai martelletti.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Studia językowe

 »

Studia językowe