Dobrze przetłumaczyłem ?

Temat przeniesiony do archwium.
Ciao wszystkim mógłby ktoś powiedzieć czy dobrze przetłumaczyłem ? ja pisałem z polskiego na włoski:


Meczem Bayernu Monachium z Borussią Dortmund zainaugurowała nowy sezon piłkarska Bundesliga. Mistrz Niemiec wygrał 2:0. W 71. minucie na boisko wszedł grający z zespole gości, reprezentant Polski Euzebiusz Smolarek.


La partita di Bayern Monaco con la Borussia Dortumnd ha inaugurato la nuvoa stagione calcio di Bundesliga. Il Campione tedesco ha vinto 2:0. In 71. minuto allo stadio è entrato giocava a squadra di ospiti, il rappresentante di Polonia Euzebiusz Smolarek.
tutto ok!! complimenti!!
nie znam sie na pilce noznej, ale troche poprawie:)

La partita di Bayern Monaco con la Borussia Dortumnd ha inaugurato la
>nuvoa stagione DEL calcio di Bundesliga. Il Campione tedesco ha vinto 2:0.
>In 71 minuto IN CAMPO è entrato il GIOCATORE DALLA squadra DEGLI ospiti,rappresentante dELLA Polonia, Euzebiusz Smolarek
pzdr:)
WITAM MAM PROSBE O TLUMACZENIE. NIE MA TEGO DUZO.
SLYSZALAM CO SIE DZIALO Z SAMOLOTAMI W ANGLII ALE Z TEGO CO WIEM TO WSZYSTKO JEST JUZ DOBRZE.JEST TYLKO WIEKSZA OSTROZNOSC NA LOTNISKACH.NAPEWNO WSZYSTKO BEDZIE DOBRZE I PRZYLECISZ DO MNIE.NIE WYTRZYMALABYM TEGO GDYM CIE NIE ZOBACZYLA>

« 

Ogłoszenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia