pomoc dla ewwy

Temat przeniesiony do archwium.
ciao!!

czytajac gazete natknelam sie na prae slow ktorych nie znam i nie moge znalezc w moim slowniku. Oto one:
- sambuco
- vasetti
-scremato
- da'
- goloso(o jakims produkcie)
- fermenti lattici
sambuco = czarny bez
vasetti --> piccoli vasi, zalezy od kontekstu!
scremato --> odtluszczone (mleko)
da' = dà? (trzecia osoba poj. "dare", czyli "da")
goloso = smakowity
fermenti lattici --> enzymy mlekowe (substancje wywolujace fermentacje mleka)
PS. Jesli moge cos zasugerowac, to wiele slow/wyrazen, ktorych mozesz nie znalezc w Twoim slowniku, znajdziesz w slowniku tematycznym na tej stronie...;) Naprawde warto do niego zajrzec przed zadaniem pytania.
Przynajmniej cztery z tych slow powinny byc nawet w malutkim slowniku! Dziwne.

1. Sambuco to roslina, ziele, uzywane w celach leczniczych, a takze w kuchni. Nie znam polskiej nazwy.
2. vasetti - sloiczki
3. scremato - odtluszczony
4. da' - tu podaj kontekst
5. goloso - lakomy, lakomczuch
6. fermenti lattici - (zywe) kultury bakterii (tworzace sie dzieki obecnosci kwasu mlekowego, czyli np. w jogurtach)
dziekuje wam wszystkim!!! obiecuje ze nastepnym razem zajrze do słownika na naszej stronce:) pozdrawiam!!!
o to tlumaczenie:
il sambuco - bez czarny
i vasetti - liczba mnoga od zdrobnienia il vasetto czyli dzbanek, jakies mniejsze naczynie (piccolo vaso)
scremato - odtluszczony
dà - od dare trzecia osoba: lei, lui dà
goloso - lakomy
fermenti lattici - fermenty mlekowe (w slowniku nie znalazlam polskiej odpowiedniej definicji, bazowalam sie na wloskiej no i wedlug mnie oznacza wlasnie to)

jak masz jakies dodatkowe pytania moje [gg]
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Solo italiano

 »

Nauka języka