mi trovo bene

Temat przeniesiony do archwium.
proszę o przetłumaczenie frazy: mi trovo bene
dobrze mi jest/czuję się dobrze (z kimś, gdzieś - nie w sensie samopoczucia fizycznego)
dziękuję
a jeszcze jedno: Ti voglio tanto bene
Np. Mi trovo bene con te - dobrze sie z tobą czuję
??? przetłumaczysz też?
tak bardzo cie lubie/ tak bardzo cie kocham .pozdrawiam
Ti voglio tanto bene (czasem w skrocie TVTB) to w dosłownym tłumaczeniu znaczy mniej wiecej chce dla ciebie jak najlepiej, aale u włochów może to być nawet zwrot zastępujący Kocham Cie. Czyli wyraża uczucia większe niż zwykłe lubienie...
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia


Zostaw uwagę