Malutko.

Temat przeniesiony do archwium.
Przykro mi. Jak bedziesz chcial to napisz cos pozniej.
JAK TO BEDZIE PO WLOSKU ?
Mi dispiace. Se vuoi scrivimi dopo.
A CO ZNACZY ?

ok. Magari stasera se finisco prima ci vediamo.? Tu hai vogilia.?
ok. Może dziś jak skończę prace możemy się spotkać.Masz ochotę?
poprawka: ok. jeśli dziś wieczorem skończę pracę wcześniej może się spotkamy..masz ochotę?
a jak bedzie . ?

Mozemy sie zobaczyc ? Jak cos to sie jeszcze spiszemy .
Possiamo vederci??
saremo in contatto
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Solo italiano

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia