Si voltano a guardala - odwracają się żeby na nią patrzeć
Si mangiano le mani - obgryzają sobie dłonie-paznokcie
Si mette un dito in boca - Wkłada sobie palec do buzi
Si muove come un mare - porusza się jak morze
Sprawdź odmianę czasowników. Mangiarsi, lavarsi itd. to w bezokoliczniku..
przy odmianie "si" stoi na początku :)
Voi non ci crederete - nie uwierzycie
Che corri sopra il filo ed io cammino legato al tuo sorriso-
-Biegniesz po nitce a ja idę przywiązany do twojego serca
Bella che non ragiono- piękna, że nie jestem w stanie myśleć
Bella che piu ci parlo - piękna, że im więcej z tobą rozmawiam