Proszę o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o przetłumaczenie?

Non LE POSSO DIRE IL GIORNO PRECISO.
La invito ad attendere

Pierwsze zdanie będzie z pewnośią
Nie mogę podać Panu dokładnego dnia
.....
drugie to Proszę zaczekać.
Tak myślałem .Dziękuję
prosze na włoski
---czesc,co u Ciebie?słyszałam o tej tragedii o trzesieniu ziemi u Was-straszne.Jak sie czujesz,nic sie Tobie nie stało?pozdrawiam--------
ponawiam prosbeee
prosze
Ciao, come va? Ho sentito della questa strage, di teremoto da voi. Come ti senti, non e successo niente a te? saluti
dziękuję
di questa strage: della i questa to za duzo.
Temat przeniesiony do archwium.

Zostaw uwagę