Jedno zdanie.

Temat przeniesiony do archwium.
Jak po włosku jest 'Idź spać!' ?
W translatorze wyskoczyło mi, że jest to 'Vai a dormire!', ale wiadomo jakie te translatory są...
Jest dobrze :)
W imperativo mogą być jeszcze va'/va
vai a letto! jest poprawne.



ma vai a dormire, và! ale to sie uzywa jak ktos jest troche nerwowy ;O) i mowi idz spac! ale ironicznie...zeby zakonczyc rozmowe!
sorry chcialam powiedziec ze "vai a dormire" jest poprawne