Synonimy pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Hej !!!!
Mam kolejne takie zadanko z synonimów :) Czy te zdania są poprawne?
1.averne fin sopra i capelli = essere stufo di qualcosa
2.essere sopra pensiero = avere molta paura
3.tornare sopra una decisione = rimettere una decisione in discussione
4.esserci sopra qualcosa = esserci sopra di poco chiaro
5.farsela sotto = nell' intimo, nel profondo
1,2,3 chociaż za ładnie nie brzmią maja sens. 4 w ogóle nie zrozumiałem. Co do 5 to "farsela sotto" to kolokwialnie "bać się"
.averne fin sopra i capelli = essere stufo di qualcosa = avere già abbastanza (miec czegos dosyc)
>2.essere sopra pensiero = essere immerso nei pensieri (zamyslic sie)
>3.tornare sopra una decisione = rimettere una decisione in
>discussione (przedyskutowac jakas decyzje)
>4.esserci sopra qualcosa = byc ponad czyms
>5.farsela sotto = avare molta paura (narobic w majtki ze strachu)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia