Mam pytanko.
arrossire to znaczy zaczerwienic sie tak ? to nie jest czasownik zwrotny ( w sensie arrossire- zaczerwienic, arrossirsi- zaczerwienic sie ?)
i teraz pytanie o przyimki. Prosze o wytlumaczenie co ktory znaczy :)
arrossire di - ?
dalla vergogna - zaczerwienic sie ze wstydu?
arrossire per l’emozione - ?
il complimento lo fece arrossire - ?
z góry dziekuje:*