Cytat: Ziomek_ita
a wlasnie, ja tez zawsze myslalam, ze terrona (jak tak nawet lepiej brzmi, jesli mozna tak powiedziec w tej sytuacji..), ale niedawno zjaomy z polnocy oswiecil mnie, ze to jest przez jedno R! czyli terona
No niekoniecznie:
Cytat:
Terrone è un termine della lingua italiana. Viene utilizzato dagli abitanti dell'Italia settentrionale e centrale come espressione dispregiativa[1] per designare un abitante dell'Italia meridionale, talvolta anche in senso semplicemente scherzoso[1].
Ha diverse varianti di origine dialettale e regionale piuttosto diffuse e riconoscibili come terún, terù (Lombardia), terún (Liguria), terù, terún (Piemonte), tarùn, taroch, terón (Veneto, Friuli-Venezia Giulia), teròch, tarón (Emilia-Romagna), terón, terró (Marche) o teróne, taròne in altri dialetti dell'Italia settentrionale, mentre rimane terrone in toscano.
Z Wiki