Upiorny congiuntivo

Temat przeniesiony do archwium.
31-37 z 37
| następna
Dzięki, to ważna uwaga. Zdanie pochodzi z samouczka do włoskiego, i zastanawiałam się czy tam jest błąd czy po prostu jest jakaś zasada której nie znam.
w takich samouczkach to czesto sa niestety bledy:(
Cytat: Silva90
Zdanie pochodzi z samouczka do włoskiego

Jaki to samouczek?
"Włoski w 3 miesiące", wyd. Pons
Ogólnie bardzo dobry - to jest pierwsza rzecz co do której mam wątpliwości, co jest niezłym wynikiem ;)

I przy okazji jeszcze jedno pytanie, niezwiązane co prawda z congiuntivo ale też z podręcznikami:
czy wyrażenie il padre di Laura jest poprawne? Nie powinno być bez rodzajnika?
Cytat: Silva90
czy wyrażenie il padre di Laura jest poprawne? Nie powinno być bez rodzajnika?

Rodzajnik opuszczasz, gdy masz zaimek dzierżawczy.
No tak. Dzięki :)
filmik o il congiuntivo
Temat przeniesiony do archwium.
31-37 z 37
| następna

« 

Solo italiano

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia