Witam serdecznie!
Chciałybyśmy bardzo a to bardzo poprosić o przetłumaczenie tego listu na j.włoski. Bardzo nam na tym zależy, bo byłyśmy na Taize w Rzymie u rodziny i chciałyśmy poprzez list im podziękować za gościnność i miły pobyt! Z góry dziękujemy!
Kochana rodzino!
Na początku naszego listu chciałybyśmy podziękować za waszą ogromną gościnność, atmosfera była cudowna, jedzenie przepyszne, czułyśmy się jak w domu. Dzięki temu pobytowi mogłyśmy poczuć typowe zwyczaje włoskiej rodziny. Chciałybyśmy przy okazji zaprosić was do Polski do Brzegu, naszego rodzinnego miasta. Pragnełybysmy wam pokazać polskie zwyczaje i tradycje. My właśnie kończymy ferie zimowe i przygotujemy się do ważnego egzaminu na koniec szkoły, bardzo tęsknimy i myślimy o was. Po zdanym egzaminie Ola planuje pójść studiować język włoski, a Weronika na studia aktorskie. Mamy nadzieję, że nasze marzenia się spełnią. Trzymajcie kciuki.
Mamy ochotę że w nie dalekiej przyszłości spotkamy się.
Ola planuje wyjcheć w czerwcu do Włoch jako niania (Aupair), jeżeli byłabym w pobliżu bardzo chciałabym Was odwiedzić (planuję być do wrzesnia). Chcielibyśmy pozdrowić całą waszą wspaniałą rodzinę. Chciałybyśmy bardzo was odwiedzić.
PS: Wiemy, że porozumiewanie się z wami nie należało do najprostszych, przy okazji chciałybyśmy dodać, że barszcz jest typową polską potrawą zrobioną z czerwonych buraków, przypraw, aromat jest czosnkowy, jest bardzo smaczny, obcokrajowcy ją lubią.
Gorące pozdrowienia dla Giulianna, Alessia, Roberto, Victorio, Luga, Maria.
buziaki!