Una iella...esiste?

Temat przeniesiony do archwium.
A voi, che usate in cucina una bombola di gas, succede come a me, che sto gas finisce SEMPRE quando il vostro pranzo e' fatto a metà??

Ma porca miseria....sempre!!
Per i motivi sconosciuti fin'ora non ho comprato la bombola di scorta e il gas me lo portano tra un'ora e mezzo.
ehehehheheh :)
Gienek :) to bedzie obiadokolacja...
Beh, Genio... ovviamente il gas finisce mentre lo stai usando, il che significa che sei in piena preparazione di un pasto: sarebbe una fortuna spropositata il contrario, cioè che finisse esattamente quanto la cottura sarebbe terminata già di per sè! :-)
Ho lo steso problema a casa di mia moglie nelle montagne della mia provincia e l'unica soluzione che abbiamo trovato è di tenere sempre una bombola di scorta... sono un 35-40 Euro "immobilizzati" ma è meglio che ritrovarsi disperati nel mezzo di una cena, specialmente se si hanno ospiti...
Muzis pilnować! To nie jest niesciencza albo pech, to jest tak jak paliwa w samochodzie i rachunki wodzie i prądzie, tilko ruznica jest że w samochodzie jest segnalizacja, kiedy paliwa jest na ryserwa, i w rachunki jest pisane termin płatnośći. Prosze kupi sobie butla na ryserwa, i zawse będzes miało swoje spokojnie i pełne obiad!

Lo so che faccio molti errori..
Ooooo!!:))
Grazie per i consigli, sia quello che mi ha dimostraro che il gas finito dopo la preparazione del pasto sarebbe una rara, che quello scritto in polacco. Hmmm, errori ci sono, ma lo stile e polacco vero e proprio.

Come hai fatto scrivere cosi??? Parla!:))
"Per i matematici la iella è soltanto una questione di numeri

C'è chi la chiama scalogna, chi invece sfortuna, iella o iattura. ...Per la matematica la malasorte non esiste. Anche se fortuna e sfortuna vengono considerate oggi elementi importanti, che possono determinare il corso della nostra vita, tutto ciò che accade attorno a noi è soltanto il susseguirsi di coincidenze...."

che ne pensi di comprare un fornello elettrico per i casi di "emergenza"?...
>>>che ne pensi di comprare un fornello elettrico per i casi di "emergenza"?...
che dolore !!!
E si, dolore, pero' tutte ste stelle che ho visto...valeva la pena, quasi, quasi ci riprovo.:))))
Purtroppo ho imparato il polacco in fretta e male, senza corsi, ma solo ascoltando moglie e parenti, e guardando film e seriali (Kryminalni, Niania Frania quando eravamo in Italia) e wiadomośći in TV... Poi ho dovuto sforzarmi al massimo per potere lavorare con i polacchi e comunicare e capirmi con loro..
Cioe' ho imparato il polacco ascoltando e imitando. Risultato: vedo che a parlare me la cavo, capisco e mi capiscono. Ma scrivere con grammatica...un disastro. E non ho tempo per studiare. Faro' sempre errori.

Mi scrivereste in polacco esatto cio' che ho scritto? Potete mettere anche valutazione scolastica, voto da 0 a 10 (spero di prendere almeno 6--) :-(
...sempre meglio di essere alla toiletta e vedere che non c'è più carta igienica :))
Prego Eug, ma veramente corrego soltanto la grammatica, lo stile rimane pratticamente invariato. Strano davvero.

Musisz pilnować! To nie jest nieszczęście albo pech, to jest tak jak z paliwem w samochodzie i rachunkami za wodę i prąd, tylko różnica jest taka, że w samochodzie jest sygnalizacja, kiedy paliwa jest na rezerwie i w rachunkach jest wpisany termin płatności. Proszę, kup sobie rezerwową butlę, zawsze będziesz miał swój spokojny i pełny obiad!

>>spokojny i pełny obiad
kiedy paliwO jest na rezerwie*
Grazie! Una vera lezione, mi faccio coraggio per mio miglioramento grammaticale. Voglio diventare bravissimo e perfetto!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe