Roberto, attenzione: a settembre deve entrare in vigore la nuova legge italiana sulla cittadinanza che prevede, tra l'altro, che il coniuge di un cittadino italiano potrà fare la domanda per ottenere la cittadinanza solo dopo due anni di residenza in Italia (poi bisogna aspettare altri due anni, in media, per ottenerla).
Per quanto riguarda la cittadinanza polacca, ti incollo sotto le informazioni in riguardo trovate sul sito del Consolato Generale di Milano (in polacco, ma credo che tu non abbia problemi a capire):
"Nabycie obywatelstwa polskiego przez cudzoziemca będącego małżonkiem obywatela polskiego
Cudzoziemiec będący małżonkiem obywatela polskiego może nabyć obywatelstwo polskie w trybie uproszczonym. Zgodnie z nim cudzoziemiec, zarówno mężczyzna jak i kobieta, który pozostaje co najmniej 3 lata w związku małżeńskim z osobą posiadającą obywatelstwo polskie i uzyskał w Polsce zezwolenie na osiedlenie się, może złożyć oświadczenie o woli nabycia obywatelstwa polskiego przed właściwym miejscowo Wojewodą, lub przed Konsulem. Przyjęcie złożonego przez cudzoziemca oświadczenia następuje w drodze decyzji i skutkuje nabyciem przez wnioskodawcę obywatelstwa polskiego.
Konieczne jest spełnienie łącznie obydwu warunków, tj. cudzoziemiec musi posiadać zezwolenie na osiedlenie się na terytorium RP i pozostawać co najmniej 3 lata w związku małżeńskim z obywatelem polskim. Oświadczenie może być złożone przez cudzoziemca tylko w ciągu 6 miesięcy od dnia uzyskania zezwolenia na osiedlenie się lub co najwyżej 3 lata i 6 miesięcy od dnia zawarcia związku małżeńskiego z obywatelem polskim. Organem drugiej instancji w ww. sprawach jest Prezes Urzędu do Spraw Cudzoziemców.
Opłata konsularna za wydanie decyzji w sprawie przyjęcia oświadczenia o nabyciu obywatelstwa polskiego wynosi 60 euro."
(http://www.milanokg.it/article.php?ArticleID=22&SubdeptID=32&lang=1)