Paese dei balocchi

Temat przeniesiony do archwium.
Słyszeliście kiedykolwiek aby ktoś (tj. jakiś Włoch) nazwał Polskę "Paese dei balocchi"? Mój przyjaciel opowiedział mi ostatnio pewną historię o tym jak to jego znajomi pojechali sobie na wakacje do POlski, jak to się tu fajnie czuli a podczas powrotu, kiedy przechodzili przez odprawę celną, zapytani przez celnika (włoskiego) skąd wracają odpowiedzieli, że "dal Paese dei balocchi". Co na ten temat sądzicie i jak interpretujecie to stwierdzenie???
Gościu się po prostu dobrze zabawił i dlatego nazwał Polskę"Krajem zabawy,balangi".To mu się podobało.Gorzej gdyby nazwał nasz kraj"dal Paese di bandito".
Dokladnie tak - il Paese dei balocchi to cos jak "kraina zabawek". Pamietacie Pinokia? On wlasnie trafil do "Paese dei balocchi" - "krainy zabawek"...
kurczę, trochę mi przykro, że tak się o nas ten koleś wyraził........:( Kraj zabawek, super.......
A dlaczego?Dla niego przyjazd był w celach rekreacyjno-zabawowych.Dostał to co chciał więc Polska bedzie mu się zawsze mile kojarzyć z zabawą a nie rozbojami.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia