tylko tlumacz przysiegly?

Temat przeniesiony do archwium.
Chcialam Was zapytac czy tlumaczenie dokumentu mozna zrobic samemu i potwierdzic je w Palazzo di Giustizia czy musi to zrobic tylko i wylacznie tlumacz przysiegly? Czytalama na stronce konsulatu ze mozna zrobic tlumaczenie samemu a w konsulacie potwierdzic ale cene maja 30 euro za strone wiec uzwazam ze to jest kradziez w bialy dzien.
Mozna samemu "zaprzysiac" tlumaczenie, jesli dokument przeznaczony jest do uzytku we Wloszech.
Dowiedz sie jednak, czy to wystarczy do Twojej sprawy i ile kosztuje "il bollo"...
Dzieki bardzo, marca da bollo 14,92 za kazde 100 linijek - tak mi powiedziala tlumaczka przysiegla jak zaniosla ostatnio moje dokumenty.
zalezy co to za dokument i do czego potrzebny, jest roznica miedzy

traduzione giurata, a traduzione giurata dal traduttore iscritto all'albo

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa