Czas przyszły(futuro semplice)wyraza czynnosci,które mają sie odbyc w przyszłosci.Jednak b.często zamiast czasu przyszłego używa sie czasu teraźniejszego,szczególnie wtedy,gdy czynnosć ma odbyc sie niedługo.W j.włoskim czas przyszły nie jest czasem złozonym.Tak wiec np.polskie zdanie"będe musiał"nie jest przekładane na j.włoski za pomoca 2 czasowników,lecz 1:dovere(dovro`).
Czas przeszły dokonany(passato prossimo0tworzy sie za pomoca czasownika posiłkowego avere lub essere oraz imiesłowu czasu przeszłego(participio passato)
-czasowniki odmieniajace sie z essere sa zgodne z podmiotem co do liczby i rodzaju.Z essere odmieniaja sie czasowniki:~wyrazajace stan(essere,stare, rimanere);~okreslajace czynnosci,które maja punkt wyjsciowy lub docelowy(andare,venire,tornare,uscire,salire,scendere itd);~piacere,sembrare,succesere,nascere,morire,vivere,diventare,mascare,costare,oraz czasowniki zwrotne
-czasowniki odmieniajace sie z avere nie zmieniaja końcówek.Z avere odmieniaja sie czasowniki tzw.przechodnie czyli tworzace strone bierna oraz czasowniki viaggare,camminare,nuotare.
niektóre czasowniki moga odmieniac sie i z avere i essere:finire,passare,cambiare.Te czasowniki nie sa w j.włoskim zwrotne.Natomiast wtedy,gdy odpowiadaja polskim czasownikom zwrotnym,odmieniaja sie z essere.Czasownik passare,gdy odmienia sie z avere oznacza:spędzac.Gdy z essere:mijac.
Czasowniki modalne dovere,potere,volere odmieniaja sie z tym czasownikiem,z którym odmienia sie 2 czasownik.
To tak po krótce najważniejsze i najprosciej jak umiem wytłumaczenie.Osobiscie ci radzę zebys weszła w zakładke"gramatyka",tam masz wszystko jak trzeba wytłumaczone.