Cytat: marshmallow
Cytat: dzieciou
Cytat: marshmallow
Cytat: dzieciou
Aaaale te dokumenty sa po wlosku. To w ZUSie rozumieja po wlosku?
takie pytanie zadaje osoba po doktoracie?
Gratuluje merytorycznej odpowiedzi.
Gratuluje pytania.
To moze uzasadnie skad takie pytanie, skoro to nie jest jasne
Kiedy staralem sie legalizacje swoich dokumentow z Polski do Wloch, musialem je przetlumaczyc na wloski.
W sytuacji kiedy chce, zeby dokumenty wloskie typu E301, E304, etc byly honorowane w Polsce, nie musze.
Czy wynika to z tego, E301 i podobne wygladaja tak samo niezaleznie od jezyka i urzednik w Polsce bedzie rozumial o co chodzi? Np. nazwisko jest zawsze w polu nr 2? Jak to technicznie dziala?