Mógłby mi ktoś dwa słowa przetłumaczyć???

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Potrzebuje do pewnego ćwiczenia dwoch slow ale nigdzie w slownikach nie moglam znalezc, wiec jakby ktos mogl to niech mi napisze jak jest po wlosku SIATKOWKA i BAJKI lub KRESKOWKI. Z gory dzx
siatkówka = la pallavolo
kreskówki = cartoni animati
pallavolo cartoni animati-kreskowki, fiabe, favole-bajki, basnie

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Solo italiano