pilne

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Bardzo prosze o przetlumaczenie. Z góry dziekuje za pomoc

Zycze Ci zabawy do bialego rana, najlepszych piosenek, pysznego szampana! Choc nie jestem z Toba w noworoczna noc, pamietaj tez o mnie przez nastepny rok.

Gdy sylwestrowy bal obsypie cię deszczem konfetti
i oplącze zwojami serpentyn,
pamiętaj, że to ja obsypałam Cię swoimi życzeniami
i oplątałam pamięcią.

Życzę zdrowia, pomyślności, szczęścia w "totku" i w miłości. Radość niech w naszych sercach zamieszka, aby zawsze uśmiech na twarzach widniał. A na pecha złego sam znajdź coś wesołego. Ale to jeszcze nie wszystkie życzenia, bo nie było w nich nic o marzeniach. Więc niech spełniają się marzenia krok po kroku w tym nadchodzącym, nowym roku.

Niech w Nowym Roku, świat będzie dla was pełen ciepła, radości i przyjaciół, a w waszym domu niech nigdy nie zabraknie miłości i zrozumienia.

Marzeń o które warto walczyć.
Radości, którymi warto się dzielić,
przyjaciół z którymi warto być
i nadziei bez której nie da się żyć.
Wszystkiego najlepszego w Nowym Roku 2009
oby nie był gorszy od minionego
ale decydowanie lepszy
w sprawach finansowych i zawodowych
Marzeń o które warto walczyć.
I sogni per i quali vale la pena combattere

Radości, którymi warto się dzielić,
Le gioie, le quale vale la pena condividere

przyjaciół z którymi warto być
gli amici, con i quali vale la pena stare

i nadziei bez której nie da się żyć.
e la speranza - senza la quale non si può vivere

Wszystkiego najlepszego w Nowym Roku 2009
Tante cose buone in anno nuovo 2009

oby nie był gorszy od minionego
affinché non sia peggiore di quel scorso

ale Zdecydowanie lepszy
ma tanto più migliore

w sprawach finansowych i zawodowych
sia nelle situazioni finanziari che professionali

Ps. Najlepiej niech ktoś jeszcze to sprawdzi :) miłej nocki
le gioie che vale la pena condividere

tante cose buone nel 2009 (nell'anno nuovo)

affinchè non sia peggiore di quelLO scorso (passato)

ma tanto migliore...(senza più)

situazioni finanziariE



Buonanotte Martino ;O)
Giusto ho fatto gli sbagli da scemo :) grazie Ania per la correzione. Notte
dzieki
a moze ktos to przetlumaczyc

Życzę zdrowia, pomyślności, szczęścia w "totku" i w miłości. Radość niech w naszych sercach zamieszka, aby zawsze uśmiech na twarzach widniał. A na pecha złego sam znajdź coś wesołego. Ale to jeszcze nie wszystkie życzenia, bo nie było w nich nic o marzeniach. Więc niech spełniają się marzenia krok po kroku w tym nadchodzącym, nowym roku.

Niech w Nowym Roku, świat będzie dla was pełen ciepła, radości i przyjaciół, a w waszym domu niech nigdy nie zabraknie miłości i zrozumienia.

« 

Pomoc językowa