dwa zwroty prosze

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

1. avanzare
2.parti anagrafiche
1. avanzare => awansować,posuwać,wysuwać
2.parti anagrafiche=> części ... anagrafico to nie bardzo wiem co znaczy, ale "anagrafe" to urząd stanu cywilnego, być moze to jest z tym zwiazane ale nie jestem pewna.
Nie wiadomo o jaki kontekst chodzi, ale parti anagrafiche to czesci dot. danych osobowych.

« 

Brak wkładu własnego