Eksperyment wlosko-polski i vice versa :)

Temat przeniesiony do archwium.
61-77 z 77
| następna
Panna Tycjanna, babo:))
Ja sobie tu wypisuje tylko:))
A ty kombinujesz:))
Ja nie mam zadnych zamiarow, jak babcie kocham!
Glodnemu chleb na mysli, wiec jednak cieszysz sie z reklamy:))
Prosze bardzo:)
Panno Alfonsico:)))))))))))))))))
"odwrotnie proporcjonalny".....
To daje do myslenia:))
Myslisz o kosztach reklamy??
Uwazaj na kazde slowo:))) Niech z twych slow stukanych miod i slodycz kapie!!!:)) ZEBY CI ADMIN NIE USUNOL EKSPERYMENTU!!!!
Dziwne, dziwne ujecie:))
"...@Magdalen@ - zdajesz sobie sprawe, ze odnosisz efekt odwrotnie proporcjonalny (wyjasnic sformulowanie?) ...."
Jesli masz chwilke wytchnienia wsrod amantow, to prosze wyjasnij mi glupiej.
Ty panno na pewno jestes lepsza ode mnie:))
Ale mi sie ku....a nudzi w pracy:))
Jednak maja racje ja sie pytaja co ja 8h robie:))
Nie, panno kochaniusia:)
Jednak glupia jestes:)
Bo skoro wiesz ze moje pisanie "efekt odwrotnie proporcjonalny" to po co zglaszasz do usuniecia?
Przeciez to moje pisanie nakreca Ci interes:)))
A mi to juz nic nie zaszkodzi:))
Za 10 minut 14:)))
Wiec za 10 minut koncze prace.
Ufff, ale sie narobilam:))
Czesc:)
Maluje usta, pudruje nos i zamykam komputer i ide do domu wodke pic:))
Pa pa pa
P.S. No chyba ze po drodze spotkam jakiegos Wlocha i bede eksperymentowac:)))
Bedzie mnie kochal a ja jego, bedzie mi obicywal milosc do konca az mi sie znudzi:)))Jeden juz mi bokiem wyszedl:))
Jednak wole wodke pic:)))
Buzka
To byl "efekt odwrotnie proporcjonalny":)))))
Pa
Ja to jednak sama z soba najlepiej rozmawiam:)
Jestem mastrubatorka:))
Pa pa pa, lece:)
Prosze mi powiedziedz kiedy na rynek krakowski przyjedzie ten tak sympatyczny autokarek.
Mieszkam blisko tego miasta i chcialbym skorzystac z okazji poznania i spedzenia wielu milych chwil z amore.No bo wiadomo z panem wlochem to moze byc tylko dooobrze.
A polskie stekajace i zblazowane dziewczyny juz naprawde mnie nudza.
A dodam jak DODA ze jestem niebieskoikim blondynem.
Helou laleczki a to dziala :)) i prosze mi sie nie pchac do autokarka.Bo niby co, lepsze jestescie :))
O co wam krolewny chodzi.
Nie musicie swoich zblazowanych tylkow do wloch wozic.Tylko wam teraz tylki przywoza do was.Czysty zysk.
;))
Podobno wy jestescie lepsze i ladniejsze niz wloszki.
Helou wiecie co mam na mysli.To znaczy ze my chlopcy polscy tez jestesmy jak wy lepsi i przystojniejsi od ich wloskich bolcow :))
:)) pozdrawiam wszystkie laleczki :)
Mutatis mutandis, profumato pene, ad copulam ite.'
'Dum loquor fugit hora,
dum copulo stat mora.'
'Coram populo nullam copulam mandrilla,
sed sola ante mandrillum,
facit copulam et pompillum.'
'Qui leccat non peccat
nec piattolas beccat.'
'Errare cum manu melius quam cum bananu.'
'Aquila non capit muscas,
vagina non capit molluscos.'
'Meminisse iuvabit:
scolum buscabit
qui zoccolas clavabit.'
Czy moglby ktos to co Sette di Nove, napisala przetlumaczyc?
Blagam, pilne:)))))))))
Italo Dziwak, z opisu tos ty jak lalka Barbie, fajnie bo ja tez:))
To łacina ? dołączam się do groźby, niech ktoś to błagam przetłumaczy !!!! bo mi ślinka cieknie na te świństwa
do prośby oczywiście się dołączam- ale bojowa jestem ostatnio :P
Zrobilam wlasnie test i napisalam smsa o tresci wpisu Sette di Nove:))
Odpowiedz dostalam ze jestem wspaniala i czy racze laskawie kiedys sobie odpuscic.
Wiec mysle ze Sette di Nove, dobrze pisze:))))
Nie wiem co ona tam pisze, ale to wydaje sie funkcjonowac:)))
Mimo tego ponawiam prosbe o przelozenie tego tekstu na ludzki jezyk:)
Temat przeniesiony do archwium.
61-77 z 77
| następna

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia