Buon compleanno, Little Mouse!

Temat przeniesiony do archwium.
Tantissimi Auguri, Sorcino ;-)
Niech Mysza żyje naaaaaaaaaaaam!! ;)
auguri anche da parte mia...
Buon compleanno, M. :-).
Augurissimi Sorcino,ovunque Tu sia:)))
...cioè in giro in camper con la famigliola...in compagnia di Renato Zero...
si ,si,è un vero Sorcino:)))
buon compleanno Signor Little Mouse:-)
auguri!
In ritardo, scusami :)
Tantissimi auguri!! Sto LAT!
Wszystkiego najlepszego! ;-)
Il titolo del topic è una frase semplice, non ci vuole una virgola.
(La virgola). Non è sbagliato, dipende da come si vuole pronunciare la frase, dall'enfasi che si vuole dare. ;-)
Allora se é cosí, é una cosa completamente diversa da quello che c'é in polacco. Se ci fossero due verbi, ma adesso, booh...però, sei tu italiano.:)
Le usiamo davvero differentemente. A me fa strano quando la mettete tra mam nadzieję e że ;-)
Si, perche proprio cosí dividiamo una frase composta da una proposizione subordinata e quell'altra che non la trovo in vocabolario.:)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa