Ciao dziewczyny,
Z mojego doswiadczenia ocenilabym ze dwujezycznosc zalezy 80% od rodzica (w naszym przypadku mamy gdy tata jest Wlochem) i 20% od charakteru dziecka. Moja ocena wynika z osobistego doswiadzczenia i w innych przypadkach sytuacja moze wygladac inaczej. Najwazniejsza role odgrywa jednak zawsze mama, poniewaz to ona jako pierwsza musi pokonac bariere “izolacji jezykowej”. Duzo Polek za granica posluguje sie malo ojczystym jezykiem za wzgledu ze sie wstydza sie i nie maja odwagi mowic po polsku. Jako pierwszy krok, sama mama musi byc przekonana i nie miec zadnych barier aby w obecnosci dziadkow wloskich lub innych osobo poslugujacych sie innym jezykiem bez problemow zwracac sie do dziecka w jezyku polskim. Nie jest to latwe zadanie poniewaz Wlosi nie lubia, jesli ktos w ich obecnosci posluguje sie innym jezykiem, zdazaja sie sytuacje ze sa wrecz nie toleramcyjni, dogaduja i zwracaja uwage (ahh skoro jestes w Itali powinnas mowic po wlosku) itp… ale wynika to z ich niskiego poczucia wartosci a nie z faku ze poslugujemy sie my jezykiem polskim. W takich sytuacjach mieszanych trzeba oczywiscie miec zawsze wyczucie, zeby nie izolowac innych uczestnikow grupy, trzeba zawsze znalesc rownowage.
Najwazniejsze jest jednak:
1. Mama musi zawsze zwracac sie do dziecka w jezyku polskim ( nawet jesli czuje sie niezrecznie i w sytuacja trudnych – to jest najwieksza bariera )
2. Duza role odgrywa TV, (niestety dziesiejsze dzieci uwielbiaja ogladac telewicja, praktycznie tudne jest zycie bez bajek) najlepsza jest POLSKA TELEWIZJA CYFROWA, Telewizja N, POLSAT i inne. Ja praktycznie zrobilam abonament w Polsce tylko dla mojej coreczki i bajki w domu oglada tylko i wylacznie w jezyku polskim.
3. Wizyty w Polsce i wyzyty rodziny polskiej w Italii, sa bardzo wazne pozniewz dziecko odkrywa ze sa inne osoby ktore mowia w jezyku polskim.
4. Znajomi Polscy we Wloszech (tak samo odkrywa ze sa inne osoby mowiace w jezyku mamy),ale sytuacja jest trudniejsza ale rowniez wazna. Dzieci Polskie na terenie Wloch jesli spotkaja rowiesnka, beda zawsze mialy tendencja rozmawiac w jezyky wloskim, ale w tej samej sytuacji zobacza ze mama rozmawia z kolezanka w jezyku polskim.
5. Charakter dziecka, moja corka z charakteru jest bardzo przekorna, i zdaje sobie sprawe ze jesli rozmawia ze mna po polsku inni ja nie rozumieja, dlatego uzywa ten fakt jako narzedzie aby inni ja nie rozumieli i widze ze ma z tego satysfakcje. Jesli jestesmy w obecnosci Wlochow, nie ma zadnych oporow komentowac sytuacje w jezyku polskim. Ja jej mowie zawsze brawa i probuje wytlumaczyc za ma przewage nad wszystkimi, poniewaz potrafi o wiele wiecej niz inni.
Dziewczyny zycze Wam wytrwalosci, poniewaz wszystko zalezy od Waszego nastawienia i konsekwencji.
Powodzania dla Waszystkich Polskich Mam we Wloszech .
Basia z Rzymu