Pamiętnik z wakacji-proszę o pomoc w sprawdzeniu i ew. poprawieniu!

Temat przeniesiony do archwium.
La vita è bella. Finalmente sono iniziate le sognate vacanze. Mi sono mancato dalla liberta e dal divertimento spensierato. Nel primo giorno siamo andati con i miei amici ad un acquapark a Montagna Kalwaria. Un riso schietto di bambini ha reso piu piacevole il questo giorno.

Pamiętnik z wakacji-proszę o pomoc w sprawdzeniu i ew. poprawieniu! Z góry dziękuję,pozdrawiam.
Da correggere:
Cytat: 3846336798
Mi sono mancato dalla liberta (co to znaczy?)
Nel primo giorno
Montagna Kalwaria.
piu piacevole il questo giorno.
3846336798 bedzie lepiej jak napiszesz po polsku tekst ktory chcesz przetlumaczyc na wloski..
Góra Kalwaria nazw wlasnych nie tlumaczymy na jezyk obcy ..w Gorze Kalwarii

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia