o "li mancherai tanto" :( przecież to jest czas przyszły! li-ich, a mancherai-będziesz tęsknić, będzie Ci brakować, wiem, że to nie pasuje nijak do kontekstu, dlatego się dziwiłam, ale nie rozumiem tłumaczenia Iwony ...
dla mnie mancherai musi być 2os.l.poj czasu futuro semplice...