Gramatyka
Ćwiczenia
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
hai...?
Zaloguj
|
Rejestracja
hai...?
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
[konto usunięte]
25 gru 2005
hai-to na pewno oznacze chcesz?
Reklama
przed chwilą
Maddyy
25 gru 2005
masz
Bocconcino
25 gru 2005
vuoi tzn chcesz
[konto usunięte]
25 gru 2005
Graziee.Jak bedzie jeszcze:za jakis czas dam
[konto usunięte]
25 gru 2005
prosze
Maddyy
25 gru 2005
tra un po' di tempo te lo do
[konto usunięte]
25 gru 2005
Grazie.a to ?CHE SIGNIFICA QUESTO MESSAGGIO
Maddyy
25 gru 2005
co oznacza ta wiadomość?
[konto usunięte]
25 gru 2005
Jakie miala znaczenie ta wiadomosc
(nie jestem pewna)
:)
[konto usunięte]
25 gru 2005
To dobrze myślałam,jeszcze tylko ostatnie zdanie.
"Wcześniej odwiedziłaś moją strone,więc dlatego"
Bocconcino
25 gru 2005
hai visto prima la mia pagina ecco perche
[konto usunięte]
25 gru 2005
Dziękuje.Jeszcze takie zdanie:
era solo perche abbiamo un amico in comune!
[konto usunięte]
25 gru 2005
prosze
Bocconcino
25 gru 2005
tylko dlatego ze mamy wspolnego przyjaciela (znajomego)
[konto usunięte]
25 gru 2005
Dziękuje i to zdanie.
"Rozumiem,dla mnie jest kimś więcej niż tylko przyjacielem"
Bocconcino
25 gru 2005
capisco, per me tu sia piu di un amico
zauroczona włoskim
25 gru 2005
ejj, nie "tu" bo bedzie małe confusione :))) mialo byc"JEST kims wiecej niz przyjacielem" wiec e` albo...lui sia? coniungivo musi byc?
kategoria:
Nauka języka włoskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Temat przeniesiony do archwium.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
Czy dobrze?:)
Pomoc językowa - tłumaczenia
che state passando il Natale?
»
Kultura i obyczaje