I belong to you (Il ritmo della pasione)
{naleze do Ciebie (W rytmie twojej namietności) }
[E.R]
Adesso no, non volgio piu' difendermi.
Superero' dentro di me gil ostacoli...
I miei momenti piu' difficili, per te...
{Juz nie, nie chce więcej bronić się
Przezwycięze wewnątrz mnie przeciwności...
moje najtrudniejsze chwile, dla Ciebie...}
[A.]
There is no reason, there's no rhyme: It's crystal clear
I hear your voice and all the darkness disappears
Every time I look into your eyes you make me love you
{Nie ma powodu, nie ma rytmu: To jest krystalicznie czyste
Słysze twój głos i cała ciemność znika
Za kazdym razem, kiedy spogladam w twoje oczy sprawiasz, ze Cię kocham}
[E.R]
Questo inverno finira'
{Ta oziębłość (zima) się skończy}
[A.]
I do truly love you
{Naprawde Cie kocham}
[E.R]
Fuori e dentro me
(Nie mam pojęci jak to przetłumaczyc... tak wiec albo:
Szaleje wenącz siebie ; albo
Wychodze z wnętrza siebie.. nie mam pojecia...}
[A.]
How you make me love you
{Jak ty to robisz, ze Cię kocham} /
{Jak sprawiasz, że Cię kocham}
[E.R]
con le sue difficolta'
{Z jej problemami}
[A.]
I do truly love you
{naprawde Cię kocham}
[E.R & A.]
I belong to you, you belong to me forever
{Należe do Ciebie, Ty należysz do mnie na zawsze}
[A.]
Want you, baby I want you and I Thought that you should
know that I believe. You're the wind that's underneath
my wings. I Belong to you, you belong to me.
{Chce Cię, kochanie chce Cię i myslałam, ze powiniens
wiedziec, że wierze. Jestes wiatrem, ktory jest pod
moimi skrzydłami. Ja naleze do Ciebie, Ty nalezysz do mnie.}
[E.R]
Ho camminato su pensieri ripidi
{Zmieniłem gwałtownie mysli}
[A.]
you are my fantasy
{Jestes moja fantazją}
[E.R]
Per solitudini e deserti aridi
{Dla osamotnionej i wypalonej pustyni}
p.s Zupełnie nie wiem o co w tym moze chodzic, tak wiec zapewne zle to przetlumaczylam :-))
[A.]
You are my gentile breeze
{jestes moją ozeźwiająca bryzą}
[E.R]
Al ritmo della tua passione ora io vivro'
{W rytmie twojej namiętnosci, teraz ja będę zył}
[A.]
And I'll never let you go
{A ja nigdy Cie nie opuszcze}
[E.R]
L'amore attraversero'
{Przekrocze/Skrzyzuje miłośc}
p.S cos tu na bank napieszałam... SORKI ale nie znam sie na wloskim za dobrze... poprawiajcie :)
[A.]
you're the piece that makes me whole
{Jestes kawałkiem, który ma mnie całą} albo
{Jestes kawałkiem mnie}
[E.R.]
Le onde dei suoi attimi
{Fale jej...(??) czegostam}
[A.]
I can feel you in my soul
{Moge poczuć Cie w mojej duszy}
[E.R]
Profondi come oceani
{Głęboki (głeboko) jak ocean}
[E.R & A.]
Vincero' per te le paure che io sento.
{Wygram dla ciebie ze strachem, który czuję}
[E.R]
Quanto bruciano
dentro le parole che non ho piu' detto, sai...
{jak pali mnie ogien słow, których wiecej nie powiedziałem, wiesz...}
[A.]
Want you baby i want you and I thought that you should know that i believe
{Chce Cie, kochanie chce Cię i myslałam, ze ty powinnienes wiedziec, ze wierze}
[E.R]
lampi nel silenzio siamo noi
{Miedzy piorunem a ciszą jestesmy my}
[A.]
I belong to you, you belong to me you're the wind that's
underneath my wings I belong to you, you belong to me
{Ja naleze do Ciebie, Ty nalezysz do mnie, jestes wiatrem
ktory jest pod moimi skrzydłami. Ja naleze di Ciebie, Ty nalezysz do mnie}
[E.R]
Adesso io ti sento
{Teraz ja Cię czuję/ słyszę}
[A.]
I will belong forever
{bede na zawsze nalezec}
[E.R & A.]
To you
{Do ciebie}