Troche medyczne:-( HELP

Temat przeniesiony do archwium.
Czy kos moze mi przetlumaczyc wynik badania? Nie wiem jak mam to wytlumaczyc komus kto zna tylko wloski:-((
'Drobna torbielka szyszynki. Poszerzony zbiornik zyly wielkiej w mozgu z niewielka torbielka pajeczynowki'.
Dzieki! wielkie dzieki kazdemu kto poda choc pewne zwroty!
non lo so:(:(:(:(:( Bedzie problem bo nie wiem kto ci to przetlumaczy....Szukaj wloskich lekarzy ;):)
moze:
la piccola cisti/cistina pineale- 'Drobna torbielka szyszynki
tyle, ile wiem

drobny/a - minuto/a, piccolo/a,
torbiel-la ciste
szyszynka - la ghianda pineale
poszerzony - ampliato/ espanso

zbiornik ....- cisterna(?)

della grande vena cerebrale con piccola ciste aracnoide
pzdr:)
Poszerzony zbiornik zyly wielkiej w mozgu z niewielka torbielka pajeczynowki'.
della grande vena cerebrale con piccola ciste aracnoide

ampia cisterna della grande vena cerebrale (di Galeno) con una piccola ciste dell'aracnoide
dziekuje!!!!
Pamietaj, ze my nie jestesmy fachowcami, a wiec niewykluczone, ze sa bledy w tych tlumaczeniu.
napewno to tlumaczenie nie jest zle ale napewno zrozumieja pozdrawiam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia