Le Vibrazioni - tekściki i nutki

Temat przeniesiony do archwium.
Witajcie Kochani... co prawda częściowo rozumiem i przetłumaczyłam ale jak zwykle nie jestem pewna... Mam tutaj trzy tekściki zespołu Le Vibrazioni. Byłabym baaaaaaaardzo wdzięczna jakby ktoś się podjął :p a jakby ktoś był zainteresowany mogę nutki przesłać na maila:) Z góry graaaaaaaaaaaaazie mille:)
Bacioni,
ness

a oto tekściki:
Le Vibrazioni
Title: Dedicato A Te
Sai…
certe volte accade che
ci sia bisogno di andar via
e lasciare tutto al fato,
Fare come un equilibrista,
che sul mondo
sfida il crollo delle sue capacità

Ma questo è dedicato a te
alla tua lucente armonia…
sei immensamente Giulia!
Il tuo nome è come musica,
mi riempie non mi stanca mai…
dedicato solo a te!
Giulia

Ma chiudi gli occhi e aspetta che
arrivi la mia bocca ad allietarti…
chissà dove…
…chissà come
Vorrei fermare il tempo
per godere delle tue fantasie
e ascoltare senza interruzioni!

Ma questo è dedicato a te
alla tua lucente armonia…
sei immensamente Giulia!
Il tuo nome è come musica,
mi riempie non mi stanca mai…
dedicato solo a te!
Giulia

Respira piano e ascolta che…

Ma questo è dedicato a te
alla tua lucente armonia…
sei immensamente Giulia!
Il tuo nome è come musica,
mi riempie non mi stanca mai…
sei immensamente Giulia…
sei immensamente Giulia…
Il tuo nome è come musica,
mi riempie non mi stanca mai…
dedicato solo a te!
Giulia

Le Vibrazioni
Title: In Una Notte D'Estate

Baciami
baciami ancora
e concentrati ti prego non vorrei

che fosse l'ultima volta
sai accendermi
accendi il mio fuego

cosi' che io possa darti nuovamente
la mia anima in pasto shake

feriscimi
feriscimi ancora
e bailando sul mio ventre puoi chinarti

per cogliere il mio seme
ma sara' perche'
sei cosi' lontana

che tu gia' vivi sette ore nel passato
di ogni mio giorno
stringimi ancora come

quella volta in spiaggia
con la luna in una
notte d'estate

stringimi ancora come
quella volta in spiaggia
con la luna in una

notte d'estate uh
trrrrrrrr aiah iah iah oooh yeppah
auh yeah uuuuh

feriscimi
feriscimi ancora
e concentrati ti prego

non vorrei che fosse l'ultima volta
ma sara' perche'
sei cosi' lontana

che tu gia' vivi sette ore nel passato
di ogni mio giorno
stringimi ancora come

quella volta in spiaggia
con la luna in una
notte d'estate

stringimi ancora come
quella volta in spiaggia
con la luna in una

notte d'estate
laaaaih lalalalailah
lailaaaah lailah lailaaaah

stringimi ancora come
quella volta in spiaggia
con la luna in una

notte d'estate
in una notte d'estate
in una notte d'estate

Le Vibrazioni
Title: Angelica

Angelica ci son momenti in cui le favole
ci danno forza per convivere
con ogni vita e le sue regole
ed è per questo che sono qui a raccontarti la storia
di un uomo che ha vissuto nelle sue poesie

Angelica ogni oggetto prende anima
ed ogni suono sembra musica
se ci sei tu con la tua immagine
Angelica sembra che tu sia di un'altra realtà
le tue radici su di un altro pianeta
ti rendono eterna e piena di vita
resta pure quanto vuoi tra le mie membra e nuda
ispirami dinnanzi alle tue virtù
Angelica il paradiso è qui se ci sei tu
a darmi quei momenti dove il tempo
si ferma e la realtà sembra un incanto
Ma Angelica le mie parole sono inutili
se già c'è il tuo odore a dirmi che
la tua presenza è un dono unico
perdendoci nei nostri occhi che riflettono la storia
di un passato che è remoto in noi
Angelica
ed è per questo che sono qui a raccontarti la storia
di un uomo che ha vissuto nelle sue poesie
Angelica ci son momenti in cui le favole
Ci danno forza per convivere con ogni vita le sue regole
Angelica

plose....
kochani proszę.... swoją drogą pioseneczki całkiem sympatyczne... warto by było dokładnie wiedzieć o co chodzi a nie tylko tak troszkę... proszę....
bacioni,
ness
raz jeszcze proszę....
Dobra tłumaczenie Angelica już znalazłam... ale reszta???? Proszę Kochani....
Nessima w tłumaczeniu niestety Ci nie pomoge bo podobnie jak ty nie jestem pewna
choć cos tam jednak rozumiem ...moze jednak ktos się znajdzie i odrobinke pomoże. wspomniałas że masz nutki. Jeśli nadal masz chęć podzielenia sie nimi to poproszę [email]

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka