ALL'ARREMBAGGIO-pomoc w tłumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o pomoc w przetłumaczeniu piosenki:

ALL'ARREMBAGGIO

E' un veliero di pirati
veramente scatenati

E' un veliero di pirati
veramente scatenati
una ciurma irresistibile.
C'č un ragazzo capitano
che nel cuore č un veterano
il pirata piů temibile.

In questa nave di pirati
noi siamo capitati
ceercando quel tesoro che si chiama One Piece.
E in mezzo al mare azzurro e grigio
sale questo grido:

Ciurma
andiamo tutti all'arrembaggio!!!
Forza
vediamo adesso chi ha coraggio!!!
Niente
č piů importante del tesoro, ma
chissŕ dove sarŕ!
Un solo grido:
Ciurma, CIURMA
c'č un bastimento di corsari.
Forza, FORZA
noi siamo i re dei sette mari!!!
Niente
potrŕ fermarci e adesso siamo qua
avanti che si va!!!
Un solo grido:

Giorno e sera
la bandiera
con un teschio minaccioso sempre sventola.
Vento in poppa
per la rotta che al tesoro porterŕ!
Un solo grido
ancora un grido:

Ciurma
andiamo tutti all'arrembaggio!!!
Forza
vediamo adesso chi ha coraggio!!!
Niente
č piů importante del tesoro, ma
chissŕ dove sarŕ!
Un solo grido:
Ciurma
c'č un bastimento di corsari.
Forza
noi siamo i re dei sette mari!!!
Niente
potrŕ fermarci e adesso siamo qua
avanti che si va!!!
Un solo grido:
Pirati siamo noi! All'arrembaggio!

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Życie, praca, nauka