przetłumaczyłem 10 zdań, ale nie wiem czy dobrze :)Bardzo prosze o sprawdzenie:
1.W tym roku w Polsce sprzedano wiele samochodów .
In quest’anno in Polonia si é venduto molti macchini.
2.Pani Rossi myśli, że jej syn przyjdzie na obiad.
Signora Rossi pensa che il suo figlio venga al pranzo.
3.Czy koncert Wodeckiego będzie transmitowany przez telewizję?
Il concerto di Wodecki andrà in onda alla TV ?
4.Gdybym dostał więcej pieniędzy za tę pracę, kupiłbym nowy komputer.
Se avessi ricevuto piú soldi, avrei comprato il nuovo computer.
5.Chcę skończyć ten pilny list zanim przyjdzie mój kierownik.
Voglio finire questa lettera prima di venire il mio capo.
6.Wczoraj po południu odpoczywałem czytając poezje i słuchając muzyki klasycznej.
Ieri stamattina riposavo, leggendo il poesia e ascoltando la musica classica.
7.Zadzwoń do Izy i powiedz jej żeby przyszła wcześniej.
Telefona a Iza e le di’ per venire prima.
8.Czy mógłbyś pożyczyć nam twoje książki do matematyki? Zwrócimy ci je w przyszłym tygodniu.
Potrebbe prestarci i tuoi libri di matematica ? Te le restituiremo settimana prossima.
9.Jeśli zdecydujecie się wyjechać z nami, zawiadomcie nas do czwartku wieczór.
Se vi decidete a partire con noi, ci avvisate a giovedi sera.
10.Czy mecz piłki nożnej będzie transmitowany przez telewizję?.
La partita di calcio andrà in onda alla TV ?