niech ktoś przetłumaczy

Temat przeniesiony do archwium.
u mnie wszystko w porządku ,teraz jestem w Polsce.przesyłam pozdrowienia dla wszystkich
Da me tutto bene, adesso sono in Polonia. Vi mando i saluti a tutti.
Niech ktos przetlumaczy... No comment.
no nie? w sumie można było olać...
Błagam o przetłumaczenie tego fragmentu!
< Con la mail, noi Le cheiediamo l’autorizzazione a poter effettuare alcune riprese cinematografiche al. Gruppo, specificando che non andremo ad interferire con i nostri macchinari, trattandosi di macchine da ripresa a spalla, al normale svolgimento dell’attivita all’interno.
Per quanto ovvio, sara’ nostro onore includere, tra i crediti, anche il supporto da Lei fornito a nome.>

« 

Kultura i obyczaje

 »

Brak wkładu własnego