Bardzo Proszę o tłumaczonko

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o przetłumaczenie :

1. Czy możesz mi napisać o co ci chodzi ?

2. Jeśli mam przestać pisać to mi to napisz

3. Źle się z tym czuje , bardzo proszę odpisz




z góry bardzo dziękuje !.
1. Czy możesz mi napisać o co ci chodzi ? Puoi spiegarmi cosa successo ? (dokladnie to brzmi mozesz mi wyjasnic co sie stalo?)

2. Jeśli mam przestać pisać to mi to napisz se vuoi non ti scrivero piu (jesli chcesz nie bede juz pisac ! Se vuoi ti lascio in pace (jesli chcesz zostawie cie w spokoju)

3. Źle się z tym czuje , bardzo proszę odpisz mi sento male con questa situazione , ti prego rispondimi ( zle sie czuje z ta sytuacja , odpisz mi prosze)

mam nadzieje ze ci pomoglam hehe probowalam
w tym pierwszym zdaniu w zasadzie napisalabym tylko spiegarmi cosa sucesso !!.. co znaczy wijasnij mi co sie stalo .. jakos lepiej mi to brzmi hehe
xagniiesiiax
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa ty jestes straszna! :D
ja Ci powiem co sie stalo:
on ma Ciebie dosc!!! :D
przestan sie narzucac :P
Hej wszystkim!!! Wiecie co chciałabym was prosic o pomoc a chodzi o przetłumaczenie piosenki Vasco Rossi " Sto pensando a te" sliczna jest i slowa ladne:) tyle ze nie wiem czy potrafie tak dobrze je przetlumaczyc:) Prosze o pomoc z gory dziekuje i pozdrawiam :) Oto ona:
Sto pensando a te
mentre cammino mentre parlo mentre rido mentre respiro
sto pensando a te
mentre mi sveglio quando corro tutto il giorno
sto pensando a te
mentre mi spoglio di ogni orgoglio mentre guardo il mio destino
sto pensando a te
quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo
Na na na
Cosa faresti al posto mio
se ogni pensiero
se ogni pensiero fossi io?
Cosa faresti tu?
Cosa faresti tu?

Sto pensando a te
mentre mi sveglio quando corro tutto il giorno
sto pensando a te
mentre cammino mentre parlo mentre rido mentre respiro
sto pensando a te
mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
sto pensando a te
mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo

Na na na
Cosa faresti al posto mio
se ogni pensiero
se ogni pensiero fossi io?
Cosa faresti tu?
Cosa faresti tu?
Dziękuje ci bardzo
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Kultura i obyczaje