Prosilabym jakąś życzliwą osobę o pomoc w tłumaczeniu tekstu. Poniżej umieściłam zdania i fragment tekstu, którym po przetłumaczeniu tekstu nie potrafię nadać sensu...
1)Gli italiani a tavola.
2)(...) amano sia cucinare che stare a tavola a mangiare...
3)Grazie alle cucine regionali ci sono moltissimi piatti.
4)Nel lontano 1292, secondo la leggenda...
5)(..) era gia nota agli etruschi e ai romani, poi dimenticata nel Medioevo. Molto probabilmente sono gli arabi che introducono la pasta nella cuina siciliana intorno al 1100. I siciliani sono stati, infatti, per secoli dei veri maestri nel cucinare la pasta che presto si diffonde in tutta Italia.
6)Nel Rinascimento serve come piatto per i poveri, che la mangiano alla fine del pasto.
7) słówko un'altra