moze ktos pomoc w tlumaczeniu zdania?

Temat przeniesiony do archwium.
Se ti avessi qui prova ad immaginare cosa ti farei.

Z gory bardzo dziekuje
Prosze na język włoski!! Dzien dobry!!! Długo nie pisałam,miałam problemy ze zdrowiem. Teraz jest dobrze!!! Co słychać? Kiedy nasze spotkanie?? Całuje mocno i pozdrawiam.
Nie bardzo wiem o co chodzi z ta odpowiedzia? Czy moze ktos przetlmaczyc mi zdanie z pierwszego posta?? :) PLS
Buongiorno!Non scrivevo da molto tempo,perche stavo poco bene!Ora sto meglio!Come va?Quando ci vediamo?Tanti baci e saluti
Jeśli miałbym/mialabym Ciebie tu(przy sobie)sprobuj sobie wyobrazic co by Ci zrobil/zrobila.
Se ti avessi qui prova ad immaginare cosa ti farei.Jesli miailbym Cie tutaj sprobuj wyobrazic sobie co bym Ci robil/zrobil...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Brak wkładu własnego