Proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,

bardzo proszę o możliwie wierne przetłumaczenie zdania :

ho rivisto un po' me stessa in che senso???
Zobaczyłam na nową trochę mnie samej w jakim sensie?
..te znaki zapytania ???, czy to jest zdanie pytające?...bez kontekstu wydaje się, że to jest zdanie oznajmujące..
ho rivisto (znów zobaczyłam) un po' (trochę) me stessa( samą siebie, mnie samą) in che senso(w jakimś, pewnym sensie)
:)

..po zastanowieniu się...jeśli są na końcu zdania ???, to może to być zdanie pytającę...w j.włoskim nie ma słówka 'czy', od którego zaczynają się zdania pytające w j.polskim... można to Twoje zdanie przetłumaczyć też tak: czyżbym w pewnym sensie zobaczyła trochę samą siebie?
:)
Cytat: yamadawa
..po zastanowieniu się...jeśli są na końcu zdania ???, to może to być zdanie pytającę...w j.włoskim nie ma słówka 'czy', od którego zaczynają się zdania pytające w j.polskim... można to Twoje zdanie przetłumaczyć też tak: czyżbym w pewnym sensie zobaczyła trochę samą siebie?
:)

Dziękuję za odpowiedź. Była to chyba odpowiedź na jedno ze zdań w wiadomości: "(...) zobaczyła Pani w tej historii trochę siebie samą, (...) "

Ja zrozumiałem, że treść brzmi : zobaczyłam trochę samą siebie, w jakim sensie ???
Czy takie tłumaczenie jest możliwe.. ??

Pozdrawiam :)
A czy ktoś zechciałby pomoc mi w tłumaczeniu polskiej treści na j. włoski..??
pisałam w innym wątku ale zero odezwu może tutaj ktoś pomoże ?? czy dobrze to napisałam po włosku i jeżeli byłby ktoś na tyle uprzejmy zdania po polsku napisać po włosku by tworzyły spójność(ma to być sms do ważnej mi osoby i nie chce zrobić błędów)...

"Come stai? Spero che meglio. Wracaj do nas bo mama teskni i ja tez. Mimo tego ze jestem dla ciebie nikim, preferisco quando stai con noi. Sicuramente non ti interessa piu ma sono finalmente libbera e sto benissimo.senza cazzare i kombinowania. Pecchato che cosi tardi i takim kosztem. Ma veramente voglio tutto naprawić. Odzyskać wasze zaufanie, nie ranić mamy i żebyś znów stał się moim (…). Wracaj do zdrowia e a casa. Un bacio fortissimo. "
Proszę o przetłumaczenie piosenki

l'amore è sempre paziente e gentile...
nn è mai geloso
l'amore nn è mai presuntuoso o pieno di sè
nn è mai scortese o egoista
nn si offende e nn prova rancore
l'amore nn trova soddisfazione per i peccati degli altri
ma si delizia nel peccato
è sempre pronto a scusare
a dare fiducia a sperare e a resistere a qualsiasi tempesta

sono qiu senza di te ma nn riesco ad accettare
questo stato di tristezza nn lo posso sopportare
come questa nostra storia possa sai dimenticare
quel calore di due corpi di un'amore da sognare
came fare se...
sento il vuoto qui al mio fianco
come fare se...
vedo solo un foglio bianco
con la penna inizio a scrivere parole sai invisibili
che gridano in silenzio a questo cielo forza uccidimi
ricordami nel sogno di noi due si invisibili
ma piangi insieme a me con la tua pioggia adesso scrivimi
bagnami di sale come se fosse acqua del mare
e poi quarisci le ferite ora iniziano abruciare

cerco dentro un sogno la presenza sai divina
quel tuo sguardo così dolce e la tua voce da bambina

cerca dentro un sogno la presenza di un segnale
che ricordi nel tuo cuore quando tu mi hai fatto male

sono qui senza di te che rivivo quei momenti
nei regali di ogni mese dai colori adesso spenti
sono qui senza di te che mi perdo nelle nuvole
la pioggia scende lenta senza freno e senza regole
qui senza di te sento il freddo senza inverno
che congela i miei ricordi resteranno li in eterno
sono qui senza di te mentre sogno a docchi aperti
l'amarezza e la tristezza se dovessi rivederti
sono qui senza di te che mi ascolto due canzoni
questo brivido che scorre nasce dalle mie emozioni
spiegazioni in questo mondo ne troviamo in abbondanza
ma nessuno può spiegarti perchè piango in questa stanza

cerco un sogno la speranza sai divina
quel tuo sguardo così dolce e la tua voce da bambina

cerca dentro un sogno la presenza di un segnale
che ricordi nel tuo cuore quando tu mi hai fatto male...
l'amore è sempre paziente e gentile... --- miłość jest zawsze cierpliwa i miła
nn è mai geloso --- nigdy nie jest zazdrosna
l'amore nn è mai presuntuoso o pieno di sè--- miłość nigdy nie jest zarozumiała i egoistyczna
nn è mai scortese o egoista --- nigdy nie jest niegrzeczna i samolubna
nn si offende e nn prova rancore--- nie obraża się i nie chowa urazy
l'amore nn trova soddisfazione per i peccati degli altri--- miłość nie szuka zadowolenia kosztem innych
ma si delizia della vita --- ale rozkoszuje się życiem
è sempre pronto a scusare --- i zawsze jest gotowa przebaczać
a dare fiducia a sperare e a resistere a qualsiasi tempesta --- obdarzać wiarą i nadzieją i wytrzymać każdą zawieruchę...

...nie mam już dzisiaj czasu, żeby skończyć..
:)

Cytat: yamadawa
l'amore è sempre paziente e gentile... --- miłość jest zawsze cierpliwa i miła
nn è mai geloso --- nigdy nie jest zazdrosna
l'amore nn è mai presuntuoso o pieno di sè--- miłość nigdy nie jest zarozumiała i egoistyczna
nn è mai scortese o egoista --- nigdy nie jest niegrzeczna i samolubna
nn si offende e nn prova rancore--- nie obraża się i nie chowa urazy
l'amore nn trova soddisfazione per i peccati degli altri--- miłość nie szuka zadowolenia kosztem innych
ma si delizia della vita --- ale rozkoszuje się życiem
è sempre pronto a scusare --- i zawsze jest gotowa przebaczać
a dare fiducia a sperare e a resistere a qualsiasi tempesta --- obdarzać wiarą i nadzieją i wytrzymać każdą zawieruchę...

...nie mam już dzisiaj czasu, żeby skończyć..
:)

Tylko trzeba ją najpierw znaleźć.....


Proszę o tłumaczenie na j. włoski :

"Pani doskonale wie w jakim sensie, nie odpowiada Pani na pytania, nie wyjaśnia Pani powodu swojej korespondencji, ani nie ma Pani nigdy czasu... I nie traktuje mnie Pani poważnie.
Przykro mi, przeceniłem Panią..."
Bardzo proszę o tłumaczenie na j. włoski :

"Pani doskonale wie w jakim sensie, nie odpowiada Pani na pytania, nie wyjaśnia Pani powodu swojej korespondencji, ani nie ma Pani nigdy czasu... I nie traktuje mnie Pani poważnie.
Przykro mi, przeceniłem Panią..."
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia


Zostaw uwagę