proszę o przetłumaczenie (lombardia)

Temat przeniesiony do archwium.
Cześć kochani! Błagam o przetłumaczenie tych kilku zdań, bo ja sama kompletnie się gubię w tych geograficznych pojęciach.

La pianura lombarda puo' essere suddivisa geologicamente in due parti: l'alta e la bassa.

L'alta pianura lombarda e' caratterizzata da materiali grossolani, molto permeabili, di origine alluvionale e presenta grossi solchi originati dai fiumi che scendono dalle montagne.

La bassa pianura invece e' formata da materiale argilloso, poco permeabile e declina dolcemente verso il Po.

Il passaggio dall'alta alla bassa pianura lombarda e' segnalato dalla presenza di riaffioramenti naturali d'acqua detti risorgive o fontanili causato dell'incontro della falda freatica proveniente dall'alta pianura con i terreni impermeabile della bassa.

Questa linea ha un andamento parallelo a quello prealpino e passa per le città di Magenta, Monza, Treviglio, Chiari e Goito.


Ogólny sens łapię ale mam problem ze specjalistycznym słownictwem... Z góry dzięki :)

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie