Proszę o pomoc w poprawnym przetłumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Potrzebuje przetłumaczyć tekst, niestety mimo włoskich korzeni nie władam j. włoskim na wystarczającym poziomie zeby samemu sobie z tym poradzić. użylem translatra google, ale jak wiadomo często takie translatory 'przekłamują'. Za pomoc z góry bardzo dziękuje.

Tekst do przetłumaczenia: Jak kraść to miliony, jak kochać to księżniczkę

Translator przetłumaczył to tak: Come rubare un milione, come amare una principessa

pozdrawiam luca :)
Translator przetlumaczył ci: "Jak ukraść milion, jak kochać księżniczkę", a chyba nie o to chodziło ;)

Jak bym powiedziała: "Se rubare, rubare i milioni, se amare, amare una principessa" ("Jeśli kraść, kraść miliony, jeśli kochać, kochać księżniczkę"), ale głowy nie daję że jest w 100% dobrze.
pytałem znajomą która zna kilka języków, niestety włoski słabo i podpowiedziała mi bardzo podobnie jak Ty. Może ktoś jeszcze się wypowie ? :)
podana przez Silve fraza zawsze brzmiala krocej :D Jak kraść - to miliony, jak kochać - to księżniczkę
lub 2 wersja :Jak kochać to księżniczkę...Jak szaleć to do rana... Jak kraść to miliony...
Se rubare - è milioni, se amare - è la principessa
ak kochać, to księżniczkę.
Jak kraść, to miliony.
Jak płakać, to ze szczęścia.
Jak śpiewać, to głośno.
Jak biec, to szybko.
Jak patrzeć, to widzieć.
Jak słuchać, to słyszeć.
Jak kłamać, to dużo.
Jak malować, to z rozmachem.
Jak tańczyć, to ostro.
Jak spać, to krótko.
Jak żyć, to mocno
Jak pić – to co mocnego, jak kochać – to co pięknego,jak kraść – to miliony, a topić się – to w bystrej wodzie. :D
podejrzewam ze silvia podała tak, bo dosłownie się przetłumaczyć nie da... a ty nic do tematu nie wniosłeś tylko robisz śmietnik.
forum wloskie, a 1 os sie wypowiedziala... :/
Silva90 napisała poprawnie (moim zdaniem).
Jak kraść - to miliony, jak kochać - to księżniczkę : Se rubare ruba milioni. se amare ama principessa
Cytat: luca_toni
forum wloskie, a 1 os sie wypowiedziala... :/

Przyzwyczajaj się... to forum jest specyficzne :P

Wersja podana przez Sette jest w trybie rozkazującym: jeśli kraść kradnij miliony, jeśli kochą kochaj księżniczkę.
och zaraz tam tryb rozkazujacy!:D..tryb podsuwajcy mysl !:D..zartuje oczywiscie :D
...
Temat przeniesiony do archwium.