Translator przetlumaczył ci: "Jak ukraść milion, jak kochać księżniczkę", a chyba nie o to chodziło ;)
Jak bym powiedziała: "Se rubare, rubare i milioni, se amare, amare una principessa" ("Jeśli kraść, kraść miliony, jeśli kochać, kochać księżniczkę"), ale głowy nie daję że jest w 100% dobrze.