pilne..a nawet bardzo:))

Temat przeniesiony do archwium.
mam prozbe..przetlumaczcie mi to na wloski.. "czesc!jak minal dzien?mam male pytanie, co robisz jutro wieczorkiem?..moze bysmy poszli na spacerek albo cole?jezeli masz ochote:))pozdrawiam!"...chyba niemusze mowic o co chodzi;))
prosze niech ktos bedzie łaskaw mi to przetlumaczyc..
Ciao! Come hai passato la giornata? Ho una piccola domanda: che fai domani sera? Magari potremmo fare una passegiata o prendere la coca-cola insieme? Se ti piacerebbe:)) Saluti

Dlaczego akurat coca-cole??
przepraszam powinno byc passeggiata a nie passegiata!!
Nella traduzione di Kappala c'è solo un dettaglio che cambierei. La frase"se ti piacerebbe" è scorretta, ci dovrebbe essere semplicemente "se ti va". Però, Kappala, complimenti, sei proprio brava! In bocca a lupo, ragazzi, un bel sito!
Bravo, hai proprio raggione.. Dopo "se" non si puo' usare il verbo in condizionale... Devo stare piu' attenta :)
dzieki bardzo!!:)..
ciao sapete dirmi cosa significa in italiano la parola masz ochote e pobrikac?
Temat przeniesiony do archwium.