tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Kochani, jak to w miarę poprawnie napisać?Pomóżcie proszę...
''Cieszę się kiedy piszesz długie maile i nie przejmuj się że nie znam za dobrze twojego języka - mam internetowe dobre duszyczki które mi pomagają.Ciągle się uczę i mam nadzieję że kiedy sie spotkamy to będę potrafiła z tobą rozmawiać.Podoba mi się twoja idea jeśli chodzi o dzieci z Trzeciego Swiata,(choć to kropla w morzu potrzeb).Od momentu kiedy cię poznałam byłam przekonana że masz dobre serce.Pozdrów ode mnie A i B.''
i jeszcze jedno zdanie, jeśli możecie :'' w jakim języku pisze do ciebie ten chłopiec z Peru?'' Bardzo was proszę o pomoc ''dobre duszyczki''.
Sono contenta che tu mi scriva delle e-mail lunghe e non ti preoccupare che io non conosca bene la tua lingua - ci sono delle anime buone in internet che mi aiutano. Studio sempre e quando ci vediamo spero di saper parlare con te. Mi piace la tua idea riguardante dei bambini del terzo mondo (anche se questa e' la goccia nel mare dei bisogni). Da quando ti ho conosciuto ero convinta che tu avessi il buon cuore. Salutami A. e B.

Dopiero co wstalam i wlasnie pije sobie kawke aby sie obudzic.. Mozliwe zatem ze strzelilam jakies byki..
In quale lingua ti scrive quel ragazzo italiano?
przepraszam oczywiscie zamiast "italiano" powinno byc "peruviano|" :))))))
kochana jesteś !!! dziękuję i miłego dnia!!!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa


Zostaw uwagę