Zawsze interesowałem się historią papiestwa, a szczególnie osobą papieża Jana Pawła I. Teraz to powróciło, wraz z zamieszaniem wokół zgonu Jana Pawła II. W trakcie swoich pseudobadań, natrafiłem na pewien interesujący mnie materiał... po włosku. Byłbym niewymownie wdzięczny, gdyby ktoś przetłumaczył poniższe oświadczenie (skopiowane z angielskiej strony, więc nie wiem, czy poprawnie rozmieszczono włoskie znaki diakrytyczne):
***
Citta' del Vaticano, 29 settembre
Il direttore della sala stampa vaticana ha diffuso poco fa il seguente comunicato:
>.
Giovanni Paolo I era stato eletto Papa la sera del 26 agosto ed e stato Pontefice per 34 giorni. Il suo pontificato e stato il più breve del secolo.
Il Conclave, che sarà chiamato ad eleggere il successore di Giovanni Paolo I, si riunira, secondo la costituzione apostolica , fatta da Paolo VI, tra il quindicesimo ed il ventesimo giorno dalla morte di Papa Luciani, quindi entro ottobre.
***
Z góry uniżenie dziękuję i pozostaję zobowiązany wobec tego, kto podejmie się przetłumaczenia.