Może faktycznie "entro" to bardziej "zanim", niż "w ciągu", ale nie wiemy jaki jest kontekst...
Zresztą wg słownika Demauroparavia :
ENTRO - in, prima del passare di: entro tre giorni, entro l’anno, entro la scadenza fissata
Pozdrawiam!!
P.S. Tylko parmezanu żal...