Mów do niego po polsku,będzie bardziej podniecające
fiorellina
28 sie 2006
wpisz w wyszukiwarke "zdrobnienia"
kopalnia pomysłów ;)
[konto usunięte]
28 sie 2006
Dzieki fiorellina. Ale rzeczywiscie, po polsku moze byc ciekawie, zwlaszcza jak nic nie zrozumie! ;-) Saluti.
giuli2005
11 paź 2006
Moje amore bardzo lubi pikantne smsy,nawet bardzo pikantne a ja nie znam,czy ktos może napisać kilka zwrotów,slówek,które lubią sycylijczycy?Jego to kręci-mnie zresztą też,mi racomandate
genio-eugenio
11 paź 2006
wystarczy, jeśli przepiszesz tekst z tematu "ktoś przetłumaczy ??". Efekt gwarantowany :)
giuli2005
11 paź 2006
to byla prosba skierowana do "lepszej"częsci forumowiczów,dzięki za radę
inf.
11 paź 2006
giuli2005 mam pytanie .dlaczego powtarzasz masowy blad Polek? Przeciez wiadomo im facet ma bardziej utrudnione zadanie tym bardziej kocha i jest wierniejszy. A Polki na odwrot robia wierszyki, buziaczki i te smieszne nazwy skrzynek. buziaczek ,ciapuszek .Przeciez rasowego wloch to znudzi w ciagu 2 miesiecy a dalej zaczyna sie udawanie.))))
inf.
11 paź 2006
giuli2005 jeszcze warto zwrucic uwage na to ze amerykanki jako osoby pragmatyczne wyrobily sobie skuteczne sposoby na amore wloskie. wiec warto sie wzorowac na ich sposobach. Poczytaj sobie co pisza wspolczesni Wloscy lovelasi na forach przeznaczonych dla nich o polkach. Jak chcesz moge ci przeslac poradniki dla podrywaczy zebys zobaczyla jakimi sposobami lapia Polki. Zenada ze na takie coś idzie się złapać. Podaj tylko adres skrzynki))))
hmmm.. bardzo interesujące :P możesz wyslac do mnie? [email]
giuli2005
11 paź 2006
inf,a nie prosilam o lekcję moralności!Jestem z moim italiano 3 lata,daruj sobie(inni też)Trochę pikanteri nikomu nie szkodzi,a nawet wulgaryzmu-jeśli ktos lubi.Nie udawajcie świętoszek.Buona giornata a tutti quanti
maba2 myslę ze na innym forum lepiej jest podyskutowac na ten temat. )))
[konto usunięte]
11 paź 2006
inf..mam prosbe mozesz i mi p[odrzucic to na maila o wloskich podrywaczach:)...z gory [email]
inf.
11 paź 2006
Przepraszam ale to nie jest tylko charakterystyczne dla Włochów. Musze byc w temacie obiektywny. Ale oni to opanowali do prerfekcji tylko ze teraz to Latynosi ich zaczynaja przewyszac umiejetnosciami .juz wyslalem
genio/eugenio
11 paź 2006
no, to teraz biedni Włosi mają przesrane
[konto usunięte]
11 paź 2006
dziekuje:):):)
inf.
11 paź 2006
Na tej stronie dziewczyny macie dobry wzur mezczyzny genio/eugenio który pomaga kiedy trzeba i ma poczucie chumoru)))
[konto usunięte]
11 paź 2006
wzór,humor......
Cinquantatre
11 paź 2006
A moze Inf., to jasiu smietana z onetu?
inf.
11 paź 2006
Cinquantatre jaki znowu Jasiu Śmietana?
Cinquantatre
11 paź 2006
Poczytaj sobie forum na Onecie, to bedziesz wiedzial dlaczego cie do niego porownalam. jasiu smietana, to moj ulubieniec.
inf.
11 paź 2006
Poczytam . A nie wiem czy czytalas na forum hiszpańskim moja rade z fotka haha)
manuuela i maba2 z mojego dośiadczenia wiem i z badań wierygodnych że faceci co przpisują tekst z poradników dla podywacz nigdy nie sa wierni jednej osobie. Przewaznie maja od 4 do 6 dziewczyn)))
inf.
12 paź 2006
genio/eugenio masz racje ze robiłem zart z tego ze mozna kogos poznac po tym co pisze. Ale dobrze znam zwyczaje współczesnych lovelasów i ich lenistwo .Wiec moge z cala pewnoscia powiedziec ze niespotkalem przypadku aby byl wierny.))))
genio-eugenio
12 paź 2006
no jasne, co do tego nie ma cienia wątpliwości. dziewczynki powinne się zastanowić, jakimż to cazzo di cudem występuje taka epidemia miłosci miedzy osobami, które nie potrafią się nawet porozumieć (nie licząc linguaggio del corpo).sama statystyka ilości "zainfekowanych"daje do myślenia
inf.
12 paź 2006
Zawsze dziewczyna doradzalem taki sopsobik: aby braly fotke swojej milosci i pokazywaly ja swoim kolezanka. Jezeli osoba na fotografi sie podoba im to jest sygnal ze trzeba uwazac. Jezeli tylko tobie to juz jestes blizej celu i jedna nie wiadoma odpada.P))))
kkkasia17
12 paź 2006
Może mi ktoś przetłumaczyć tekst na polski?proszę
Ciao io sto bene? seio vengo li polonia dove dormo insieme ha te ne tuo letto ha piacerebbe?io cio voglia di stare vicino ha te ti bacio
proszę
kategoria: Nauka języka włoskiego / forum: Pomoc językowa