prosba o orientacyjne przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Czy ktoś potrafilby przetłumaczyć mi orientacyjnie niniejszy tekst:
Ciao. Il torneo di calcio a Spinetoli si svolge i giorni
1-2-3 Giugno, le squadre sono giovanili (11 giocatori) con i calciatori nati negli anni 1994 e 1995. Per il vostro arrivo decidete voi quanto. Io penso che potreste rimanere anche 7 gg, per fare qualche visita (Roma ?). Per il numero dipende da quanti ragazzi arrivano, compreso allenatore e riserve. Il viaggio è a vostro carico e Spinetoli si occupa del soggiorno (Vitto e alloggio). Fammi sapere orientativamente quante persone fanno parte della delegazione. a presto.
czesc, turniej piłki nożnej w Spinetoli odbędzie się w dniach 1-3 czerwca. To drużyny młodzików (11 graczy) z piłkarzami urodzonymi w latach 1994 i 1995. Na jak długo przyjedziecie decydujecie wy. Ja myślę, ze moglibyscie zostać nawet 7 dni, żeby zrobic parę wycieczek (Rzym?). Jeśli chodzi o liczbę to zalezy ile chłopców przyjedzie, wliczając trenera i rezerwowych. Podróż jest na wasz koszt, a Spinetoli zajmie się pobytem (zakwaterowanie i wyżywienie). Daj mi znać orientacyjnie ile osób wejdzie w skład delegacji. Narazie.
Bardzo dziękuję, bardzo.

« 

Studia językowe

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia