JA JAKOS GODZĘ:-))HISZPAŃSKI MAM NA STUDIACH W RAMACH LEKTORATU DRUGIEGO JĘZYKA ROMAŃSKIEGO, A WŁOSKIEGO UCZĘ SIE SAMA Z ZAMIŁOWANIA:-))
greentea
31 maj 2007
Zalezy co masz na mysli...Jasne ze da sie przyswoic biernie gramatyke i slownictwo 2,3 jezykow na raz, ale z plynnym wypowiadaniem sie to nie ma nic wspolnego. Chyba, ze znasz juz jako tako jeden jezyk i zaczynasz drugi.
regina_delle_farfalle
31 maj 2007
nie zaczęłam nauki obu tych języków jednocześnie.
^^mmm^^
31 maj 2007
Nie mam na myśli nauki obu języków od podstaw.
Hiszpański - zaawansowany. Włoski - od podstaw.
Ale czy nie będzie mi ten hiszpański na włoski "właził"? ;)
Regina, może napiszesz, jak to u Ciebie wygląda? :)
AspettaPerMe
31 maj 2007
moim zdaniem nauka dwóch romańskich języków naraz jest niezbyt udawalna, hiszpański i włoski będą Ci się myliły.. najlepiej jest się uczyć dwóch innych zupełnie od siebie języków :) tak nam zawsze powtarza pani od Łaciny :)
buzki:*
greentea
31 maj 2007
Nauka dwoch jezykow od zera to niezbyt dobry pomysl, ale jezeli hiszpanski juz praktycznie zna, to nie widze problemow. Wbrew pozorom wloskie slowa roznia sie znacznie od hiszpanskich. Chyba gorszym pomyslem byloby uczenie sie hiszpanskiego i portugalskiego jednoczesnie.
^^mmm^^
31 maj 2007
Dziękuję za odpowiedzi.
Ile ludzi, tyle zdań ;)
Ale jakoś tam zdecyduję.
Ps. Na filologii hiszpańskiej obowiązkowa jest - siłą rzeczy -
nauka drugiego języka romańskiego (do wyboru francuski, włoski, portugalski, czasem kataloński, galisyjski, rumuński).
RÓZNIE Z TYM BYWA,CZASEM MI SIE MYLI WSZYSTKO CZASEM MI NAWET POMAGA, BO DUZO RZECZY SIE POKRYWA.ZDARZA MI SIE MYLIC W KONIUGACJI SZCZEGOLNIE W CZASIE NIEDOKONANYM ZAMIAST YO ERA WCHODZI MI YO ERO....:-))jednak jestem zdania ze znajomosc jedengo jezyka romanskiego pomaga w nauce innych,w 2 klasie liceum mialam epizod 2 tygodniowy nauki j. wloskiego , bo chciałam wiedziec o czym spiewa pausini w swoich piosenkach:D:Dzaopatrzyłąm sie w książkę wloski w 3 tyg. bodajże,ale pomysł spełzł na niczym:-)gramatyki włoskiej uczyłam sie z podręcznika napisanego dla frankofonów uczących się włoskiego -dopiero na zasadzie porównan udało mi sie zrozumiec.idem z j. hiszpanskim choc w tym przypadku jest trudniej, w hiszpanskim jest więcej wyjatków niz regół wg mnie:-)
kategoria: Nauka języka włoskiego / forum: Pomoc językowa