straniero era molto stanco, lui si è messo a letto e subito si è addormentato......obcokrajowiec byl bardzo zmeczony , on polozyl sie na luzku i natychmiast zasnal....czy dobrze jest napisane??? czy te czasowniki zwrotne maja byc wczasie passato...mi sie wydaje ze tak poniewaz polozyl sie...jest punkt i natychmiast zasnal wimy kiedy zasnal!!!!