czy to jest przyslowie?

Temat przeniesiony do archwium.
"sotto la panca la capra canta"
dostałam taka wiadomośc, rozumiem wszystkie slowa, ale sens...moze ktos wie, jak to rozumieć?
dziękuję z góry
bardzo proszę...to dla mnie ważne...
to jest po prostu lamaniec jezykowy ,w calosci brzmi tak
Sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa.

a tlumaczenia znajdziesz tu :
http://www.wloski.ang.pl/lamaniec_jezykowy_17258.html

czasem warto skorzystac z wyszukiwarki na tej stronie,pozdrawiam
dziękuję, dla mnie brzmialo to bez sensu, więc sadziłam, ze to może jakiś zwrot mający "drugie dno" - a na łamańce wczesniej nie trafiłam
czyli osoba lubiaca byc w centrum uwagi wszystkich/owa koza na lawce /zdycha,wpada w depresje,w nerwy jak nie jest w centrum zainteresowania /pod lawka zdycha/

« 

Życie, praca, nauka

 »

Kultura i obyczaje