słówko

Temat przeniesiony do archwium.
Witam wszystkich !!!
Ciągle napotykam na słowo "giustizia" właśnie w słowniku znalazłem "giustiziare" stracić, a także sprawiedliwość i wykonać wyrok.Jak rozumieć to słowo ..

Pozdrawiam
giustizia to;
- sprawiedliwosc(fare giustizia- wymierzac sprawiedliwosc)
-wymiar sprawiedliwosci(consegnare nelle mani della giustizia- oddac w rece wymiaru sprawiedliwosci)
sad, sadownictwo(ricorrere alla giustizia-odwolac sie do sadu)
od tego giustiziare co oznacza- stracic kogos na podstawie wyroku sadowego, dokonac egzekucji, wykonac kare snierci)
giustiziare to odrebne slowo i nie znaczy fare giustizia
:-)
w moim słowniku:
giustizia - sprawiedliwość, bezstronność, sądownictwo, sąd, organa sprawiedliwości

W slowniku: http://www.garzantilinguistica.it/

giustizia -
ant. iustizia, s. f.
1. valore etico-sociale in base al quale si riconoscono e si rispettano i diritti altrui come si vuole che siano riconosciuti e rispettati i propri:...

giustizialismo s. m. -
1. la dottrina e la pratica politica del movimento fondato in Argentina da J. D. Perón (1895-1974)
2. nell'uso giornalistico, l'utilizzazione della...

giustizialista agg. [pl. m. -sti] di, relativo al giustizialismo -
¶ s. m. e f. seguace del giustizialismo peronista.

giustiziare v. tr. [io giustìzio ecc.] eseguire una condanna a morte: giustiziare un condannato.

giustiziato part. pass. di giustiziare
¶ agg. e s. m. [f. -a] che, chi è stato giustiziato.
:)
Dziękuję bardzo wszystkim za odp.Pewnie będę częściej korzystał z tego forum, jestem początkującym, zmagam się dopiero z Włoskim 3 m-ce..

Saluti !!!!

« 

Brak wkładu własnego

 »

Kultura i obyczaje